Urania Veranstaltungssäle

Raum für Ihre Ideen

Planen Sie eine Tagung, eine Betriebsversammlung oder einen Aktionstag? Oder veranstalten Sie eine Messe oder Ausstellung? Genießen Sie bei Planung und Durchführung Ihres Events umfassenden Kundenservice: Höchste Flexibilität und schnelle Reaktionszeiten von einem erfahrenen Team von Veranstaltungsexperten und Konferenztechnikern. Wir erstellen Ihnen ein individuelles Angebot.

Kontaktieren Sie uns: telefonisch unter (030) 218 90 91 oder digital über unsere Mietanfrage.

Event Venue & Space Rental

Urania Berlin – Your Venue for Exhibitions, Fairs, Company Meetings, Training and Special Events

Are you planning an extraordinary event? If so, Urania is the right place for you! We are the events platform in the center of the German capital - in the heart of the western part of Berlin, just a few steps from KaDeWe, Kurfürstendamm, Bahnhof Zoo, and the diplomatic quarter. Our location is attractive and easily accessible. We offer our own parking facilities, a convenient connection to public transport and a high density of hotels in immediate surrounding. We run more than 400 guest events annually. We are a non-profit educational institution with a tradition that goes beyond 125 years and also one of Berlin’s leading conference and congress centers.

Our venues for exhibitions, conferences, presentations, fairs, company meetings, seminars, training events, concerts and theater performances, as well as film events that are individually adjusted to your needs. We offer eleven multifunctional spaces (theaters and rooms) on three levels that offer the needed space and technical equipment to host events from 50 to 1,200 guests. On an area of 2,500 square meters we offer opportunities to host exhibitions, performances, and special events. Our cloakroom in the entrance hall offers the ideal space for the reception of your guests. Our facility includes a restaurant, an espresso-bar and additional space which can be provided upone your request. Our comprehensive portfolio leaves a wide range of possibilities for the individual organization of your event. Furthermore, our inner courtyard (parking lot) offers a great outdoor area for receptions in the summertime or the arrangement of large tents.

The catering service Streubel is our reliable and creative long-term partner that offers food, drinks, and services for your events. Our culinary services will be tailored to your needs. Whether a gala-dinner, wedding, company celebration, birthday party, or meeting, etc. – we will arrange an exceptional venue with professional quality.

We would be pleased to provide you with an individual offer. On the following page you will find descriptions of our individual venues and the range of our services. You can digitally transmit your online venue booking inquiry or directly contact our venue management:

Humboldt-Theater

Humboldt-Theater is our largest and most extensively equipped event space at Urania and has a seating capacity of 850. This recently restored theater hosts great and famous personalities of our time on a regular basis. Here, the Urania-Medal for outstanding social engagement is awarded annually. Furthermore, Humboldt-Theater is particularly popular as a location for stage performances, staff meetings, and movie screenings.

Equipment:

  • 850 seats, including 4 wheelchair spaces
  • 72m² stage (12m wide x 6m deep)
  • Cinema screen (12m wide x 6m high)
  • Sound system with Dolby Digital and surround
  • Technology for lighting, film and projection
  • Wi-Fi
  • Air conditioning
  • Bösendorfer grand piano

Humboldt-Saal

Mit 850 Sitzplätzen ist der Humboldt-Saal der größte und am reichhaltigsten ausgestattete Verantaltungsaal in der Urania. In dem kürzlich aufwendig restaurierten Saal sind regelmäßig große Persönlichkeiten unserer Zeit zu Gast. In jedem Frühjahr wird hier die Urania-Medaille für besonderes gesellschaftliches Engagement verliehen. Auch für Bühnenveranstaltungen, Betriebsversammlungen und Filmvorstellungen ist der Humboldt-Saal besonders beliebt.

Ausstattung:

  • 850 Plätze inklusive 4 Rollstuhlplätze
  • Bühne mit 72 m² bespielbarer Fläche (12m breit x 6m tief)
  • Kinoleinwand (12m breit x 6m hoch)
  • Tonanlage mit Dolby Digital und Surround
  • Beleuchtungs-, Film- und Projektionstechnik
  • W-LAN
  • Klimaanlage
  • Bösendorfer Konzertflügel

Kleist-Theater

The historical oak-paneled Kleist-Theater is traditionally used for readings, lectures, and discussions. It also provides the ideal atmosphere for cabaret, staff meetings and movie screenings.

Equipment:

  • 280 seats, including 2 wheelchair spaces
  • 25m² stage
  • Cinema screen (7,50m wide x 3,30m high)
  • Sound system with Dolby Surround
  • Technology for lighting and presentation
  • Wi-Fi
  • Air conditioning
  • Blüthner grand piano
  • Daylight

Kleist-Saal

Der historische, eichenvertäfelte Kleist-Saal wird traditionell für Lesungen, Vorträge und Diskussionen genutzt. Auch für Kleinkunst, Personalversammlungen und Filmvorführungen bietet der Saal die richtige Atmosphäre.

Ausstattung:

  • 280 Plätze inklusive 2 Rollstuhlplätze
  • Bühne mit 25m²
  • Leinwand (7,50m breit x 3,30m hoch)
  • Tonanlage mit Dolby Surround
  • Beleuchtungs- und Präsentationstechnik
  • W-LAN
  • Klimaanlage
  • Blüthner Flügel
  • Tageslicht

Einstein-Room

This room which is suitable for presentations and panel discussions offers space for up to 70 people and includes technology for sound and conferences, Wi-Fi, and a telephone connection. The daylight in this room can be controlled.

Einstein-Saal

Der auch für Podiumsgespräche geeignete Arbeitsraum für bis zu 70 Personen bietet Ton- und Konferenztechnik, WLAN und Telefonanschluss. Tageslicht ist abdunkelbar.

Kepler-Room

The Kepler conference room offers space for up to 70 people and includes technology for sound and conferencing, devices to control outdoor light, Wi-Fi, and a telephone connection.

Kepler-Saal

Tagungsraum für bis zu 70 Personen mit Ton- und Konferenztechnik, Tageslicht, abdunkelbar, WLAN und Telefonanschluss.

Edison, Darwin, Newton and Austen Rooms - 2nd Floor

When it comes to size, the rooms located on the second floor - Edison, Darwin, Newton, and Austen - have a capacity for up to 200 visitors. Each of the rooms can be used individually and it is possible to equip them with chairs. Therefore, they can be used for trainings, conferences, or seminars, but also for congresses and fairs.

Equipment:

  • Up to 200 flexible seats
  • Technology for presentation and sound
  • Wi-Fi
  • Two elevators
  • Daylight

2. Etage - Edison, Darwin, Newton, Austen

Von der Größenordnung her bieten die Räume Edison, Darwin, Newton und Austen in der 2. Etage die Möglichkeit für bis zu 200 Besucher. Jeder der Räume kann individuell genutzt und bestuhlt werden und bietet so Raum für Schulungen, Tagungen, Seminare, kann aber auch für Kongresse und Messen genutzt werden.

Ausstattung:

  • bis zu 200 flexible Plätze
  • Präsentations- und Tontechnik
  • W-LAN
  • zwei Aufzüge
  • Tageslicht
2. Etage

Voltaire, Pasteur and Curie Rooms - 3rd Floor

The third floor provides the light flooded rooms Voltaire, Curie and Pasteur which serve as the ideal setting for seminars, training sessions, exhibitions, and fairs, as well as conferences and staff meetings.

Equipment:

  • Up to 200 flexible seats
  • Technology for presentation and sound
  • Blackboard
  • Wi-Fi
  • Two elevators
  • Daylight

3. Etage - Voltaire, Pasteur, Curie

Die 3. Etage bietet mit seinen offenen und lichtdurchfluteten Räumen Voltaire, Curie und Pasteur den idealen Rahmen für Ihre Seminare, Schulungen, Ausstellungen und Messen, aber auch für Kongresse und Betriebsversammlungen.

Ausstattung:

  • bis zu 200 flexible Plätze
  • Präsentations- und Tontechnik
  • Wandtafel
  • W-LAN
  • zwei Aufzüge
  • Tageslicht

Foyers

Two large-scaled foyers with a total presentation space of more than 500m² are ideally used for fairs, exhibitions, and information stands. The Arnheim-Foyer includes a spacious cloakroom, several box offices, and a café-bar. The historical Tesla-Foyer is suited for receptions and fairs.

Equipment:

  • Wall and table display cases
  • Showcases and program flyer stands
  • Functional partition walls and a partition wall system
  • Adjustable spot lights
  • A digital information and guidance system
  • Box office area
  • Cloakroom for 1.000 persons
  • Café-Bar

Foyers

Foyers

Zwei weiträumige Foyers mit zusammen über 500 m² Präsentationsfläche bieten sich für Messen, Ausstellungen und Informationsstände an. Im Arnheim-Foyer stehen für die Besucher eine großzügige Garderobe, mehrere Kassen und ein Café-Bar zur Verfügung. Das historische Tesla-Foyer eignet sich ideal für Empfänge und Messen.

Ausstattung:

  • Wand- und Tischvitrinen
  • Schaukästen und Programmaufsteller
  • Funktionale Stellwände bzw. Stellwandsystem
  • Variabel einstellbare Lichtspots
  • Digitales Informations- und Leitsystem
  • Kassenbereich
  • Garderobe für 1.000 Personen
  • Café-Bar

Gastronomie

Das Restaurant Pegasus Lounge und die Café Bar werden vom Catering Service Streubel betrieben. Lassen Sie sich kulinarisch verwöhnen in unserem Restaurant Pegasus Lounge im ersten Stock. Zur kleinen Pause zwischendurch lädt die Café-Bar im Erdgeschoss.

Grand Bistro

mit 120 Sitzplätzen

Catering

Perfekt organisiert, frisch und lecker: Sektempfang, Fingerfood, Buffet oder festliches Diner für Veranstaltungen jeglicher Größe und Art im ganzen Haus.

Mehr Informationen unter www.cateringservicestreubel.de

Catering Service

The Restaurant Pegasus Lounge and the café-bar that are situated in the premises of the Urania are operated by Catering Service Streubel. Treat yourself to the culinary delights at our Pegasus Lounge restaurant on the first floor. The grand bistro has a seating capacity of 120. The café-bar on the ground floor invites you to take a short break in-between your schedule.

Catering

Perfectly organized, fresh and tasty: We offer champagne receptions, finger food, buffet, or a festive dinner for events of any size and form within our facility.

More information can be found on www.cateringservicestreubel.de